Pesquisar neste blog

Wednesday, December 8, 2010

Aula 16

Minna-san, konban wa!!
Vamos estudar a lesson 16 !!
Já estamos quase acabando a apostila 1, então vamos nos esforçar.
がんばるぞ。Ganbaru zo. (vou me esforçar)


あたらしい かん字  - novos kanjis 


Kanji - 
Tradução - esquerda
Leitura -  ひだり / hidari




Kanji - 
Tradução - direita
Leitura - みぎ/ migui

Kanji - ます
Tradução - ver / olhar
Leitura -  ま す / mi masu

Kanji - 貝
Tradução - marisco / concha
Leitura - かい / kai


Exercicios: Respondam as questões.

①これ は、うみ で  ひろった (1.1)です。
②まい(にち) テレビ を ( 2.1)ます。
③学校 の  (3.1 )に  花や が  あります。
(4.1 ) に  川 が あります。
( 5.1)手 を  あげる。
(6.1 )手 を  あげる。
⑦この (7.1 ) を  ( 7.2)て ください。


● よみましょう。(Yomimashou) Vamos Ler.

わたしの いえは うみから ちかい です。
Watashi no ie wa umi kara chikaidesu.
Minha casa é perto da praia.

いえの まえの みちを わたって うみへいきます。
Ie no mae no michi o watatte umi e ikimasu.
Atravessando a rua de frente de casa vou para a praia.

みちを わたる とき、右と 左を よく 見てわたります。
Michi o wataru toki, migi to hidari o yoku mite watarimasu.
Quando atravessar a rua olhe bem a esquerda e a direita e atravesse.

うみで 貝を ひろって あそびます。
Umi de kai o hirotte asobimasu.
Escolhendo conchas brinquei na praia.

大きい貝、小さい貝、白い貝、赤い貝 いろいろな貝が あります。
Ōkii kai, chīsai kai, shiroi kai, akai kai iroirona kai ga arimasu.
Concha grande, concha pequena, concha branca, concha vermelha têm muitas variedades.

Vocabulário:
これは - este
うみ - mar
ひろった - juntei / escolhi
まい日 - todos os dias
テレビ - TV 
花や - floricultura
あります - tem
あげる - levanto
わたし - minha 



Façam o quiz no link abaixo!
Não fiquem tristes ou desanimados se acertaram poucos. Estudo tem que ter calma e paciência.
Dica : Imprimam a apostila e estudem acompanhando o blog que vai dar tudo certo. 



Hoje vou postar a Música de uma cantora que gosto muito.
O nome da música é First Love - Utada Hikaru.
Hoje vou postar a Letra e a tradução para quem quiser acompanhar.

First Love

Saigo no kisu wa
Tabako no flavor ga shita
Nigakute setsunai kaori

Ashita no imagoro niwa
Anata wa dokoni irundaro
Dare wo omotterundarou

You are always gonna be my love
Itsuka darekato mata koini ochitemo
I'll remember to be love
You taught me how
You are always gonna be the one
Ima wa mada kanashii love song
Atarashii uta utaerumade

Tachidomaru jikanga
Ugokidasouto shiteru
Wasureta kunai kotoba kari
Ashita no imagoro niwa
Watashi wa kitto naiteru
Anato wo omotterundarou

You are always be inside my heart
Itsumo anata dake no basho ga arukara
I hope that i have a place in
Your heart too
Now and forever you are still the one
Ima wa mada kanashii love song
Atarashii uta utaeru made

You are always gonna be my love
Itsuka dareka to mato koini
Ochitemo
I'll remember to be love
You taught me how
You are always gonna be the one
Mada kanashii love song
Now and forever...

Primeiro Amor

Nosso último beijo teve
gosto de cigarro
Um sabor amargo e triste

Amanhã nesta mesma hora
Aonde você estará?
Em quem estará pensando?

Você sempre vai ser meu amor
Mesmo eu me apaixonando por outro algum dia
Eu me lembrarei de amar
Como você me ensinou
Você sempre vai ser o único
Agora ainda é uma triste canção
Até que eu cante uma nova canção

As horas que estavam paradas
Estão começando a se movimentar
E há coisas que eu não quero esquecer
Amanhã nessa mesma hora
Estarei certamente chorando
Pensando em você

Você está sempre dentro do meu coração
E sempre existirá um lugar só seu
Eu espero que eu tenha um lugar em
Seu coração também
Agora e para sempre você ainda é o único
Agora ainda é uma canção triste
Até que eu cante uma nova canção

Você sempre vai ser meu amor
Mesmo eu me apaixonando
Por alguém
Eu me lembrarei de amar
Como você me ensinou
Você sempre vai ser o único!
Ainda é uma triste canção
Agora e para sempre...

No comments:

Post a Comment